giovedì 27 dicembre 2012

Pietra lavica

In questi giorni, oltre alle abbuffate,
c'è tutto il tempo di dedicarsi a ciò che piace
... quindi, nel mio caso, alle mie creazioni.


Avevo un filo di pietra lavica lì da parte da un po'
che non sapevo bene come usare perché non impazzisco per questa pietra.
Allora... ho pensato a qualcosa di semplice, lineare
... ed è nata, prima, la variante Lavica di Dots...


... poi, questa, con un cuore lungo abbracciato alla collana da un gancio inciso
... e con la catena al posto del cuoio.


I colori della pietra lavica sono meno vivaci che quelli in foto
ma l'effetto mi ha stupito piacevolmente


così ho abbinato questo bracciale.


Eccola indossata!


E voi che fate?
Pulizie di casa, cucinate da ristorante, filmoni natalizi
... o sane dormite?
Vabbè, l'importante è che ognuno
gioisca in ciò sceglie.
A presto!



Monica

domenica 23 dicembre 2012

Regalo di Natale

Io e A. siamo carissime amiche.
Però io e A. abbiamo gusti diametralmente opposti:
lei è molto esigente e ama le cose firmate;
io sono ruspante e decisamente per il riuso.
Insomma farci regali era sempre un'impresa.
Così... a Natale abbiamo optato per questa soluzione:
-io le regalo un bel chiletto abbondante di cappelletti fatti con le mie manine
(e a dire il vero anche quelle di mia mamma e mia nonna
...o non finirei più!);
-lei...mi chiede di comprarmi, a nome suo,
 qualche strumento utile alla mia grande passione: il rame. 
 
Me and A. are good friends.
But we have opposite preferences:
she's demanding and she loves signed things;
I'm minimalist and I love reuse.
Well... gifting ends getting really hard.
So... for Christmas we choose this solution:
-I gift her a kilo of cappelletti made with my hands (well, they're mostly made by my grandma and grandma-bis... if not I would be still there...);
-she will gift me copper.



E allora volete sapere cosa mi ha regalato quest'anno la mia amica A.???
Indovinate!!!
 
And do you want to know what has A. gifted me???
Guess what!!!


Eh, così è troppo facile!!!
 
Ehhhh, that's too easy!


Sìììììììì.... avete capito benissimo!!!
 
Yes, you're right!


Un manichino!!!
Ma quanto ci stanno bene le mie creazioni sopra???
 
A dummy!!!
Aren't my creations fitting really good there???



Questa è l'ultima nata ... tutta un'altra cosa mostrarvela così!
E non avete idea di come ci stanno bene le collane lunghe!
 
This is the newest entry...
And you don't know how long necklaces fit in!


Lo so che non è bello come quelli fine '800, primi '900
... ma il mio manichino (anni '70 presumo) deve essere pratico
...perché mi accompagnerà a tutti i mercatini
 
I know that it isn't good as late 1800-early 1900
...but mine's (around 1970 I presume) must be portable....
because it will stay with me on every flea market


E' un regalo bellissimo!!!
Lo adoro!
Grazie A!!!!!!!!!

Oggi è l'anti-vigilia!
Meno due a Natale
Auguri a tutti!!!


Monica
 
It's a wonderful gift!!!
I love it!
Thank you A.!!!
 
Today it's the pre-eve!
2 to Christmas!
Have a nice Christmas and
a happy new year!
 
Monica
(english by Marte)

martedì 18 dicembre 2012

Space

Ultima settimana di preparativi e acquisti,
frenesia a mille,
corse da tutte le parti.
Allora... post velocissimo
per mostrarvi l'ultima nata
 
The last week for preparation and shopping,
insane frenzy,
running in every direction.
So... really fast post
to show you my last creation
Saranno le bolle a sbalzo oppure i crateri cavi
ma a me ricorda un pò un pianeta dello spazio infinito.
 
Maybe because of the bubbles or for the craters
but this remembers me of a planet of the space.



Le pietre sono piccole sfere di occhio di tigre
legate a un cordino di cuoio.
 
The stones are small eye of the tiger spheres
bound to a small leather cord.


Eccola indossata!!!
 
Worn!!!


Lunedì ho ricevuto un pacco che mi ha sorpreso moltissimo:
in molte quest'anno avete scelto di regalare uno dei miei oggetti,
ma ricevere io qualcosa creato da una di voi,
è stato bellissimo.
 
On Monday I received a pack that surprised me:
a lot of you this year bought things to gift them,
but... receiving something from you, hand-made,
has been really beautiful.


Grazie mille A. per il tuo dolce pensiero,
mi fa sentire forte la presenza tua e quella di tante altre persone
che, dietro lo schermo del computer, mi seguono sempre.
Grazie a tutte!
 
Thank you A. for your gift,
your presence and everyone's that, behind a computer,
follow me makes me feel good.
Thank you!


A presto!


Monica
 
See you soon!
 
Monica
(english by Marte)


giovedì 13 dicembre 2012

Spring soul in red

G. mi ha chiesto di creare per lei una collana
della serie Spring soul (spring...magari!)
ma con colori vivaci
... così è nata "Spring soul in red"



vivace, ma adatta sia a questi giorni di festa, tripudio del rosso,
che magari in primavera da abbinare al blu e al bianco.






Volendo... c'è il bracciale da abbinare



.. e anche gli orecchini, piuttosto semplici,
perché di elaborata c'è già lei.



Speriamo piaccia!
A presto carissime!


monica



domenica 9 dicembre 2012

Dots

Volete sapere com'è andata ai mercatini?
Malissimo!!!
Nel senso che al mattino la macchina segnava -5°,
poi alla neve per strada si è aggiunta la nebbia ed infine,
mentre cercavamo di allestire la bancarella,
si è alzata un aria gelida che tagliava come un coltello.
Conclusione: a mezzogiorno siamo scappate... tanto in giro di gente 
ce n'era pochissima (e come non capirla?)
Vabbè...
... allora sono tornata al calduccio del mio lab
a produrre qualcosa per consolarmi
(che poi i mercatini li faccio in primavera!)



L'idea di questo medaglione non è mia,  mi è venuta da qualcosa visto su Pinterest,
di cui non conosco l'artefice. 


La cosa che mi piace però sono i dischi schiacciati che fanno da connettore
... non sono lamina come può sembrare,
bensì ... pezzetti di tubo schiacciato-spallolato:
diventano irregolari e d'effetto da vedere
(peccato ci sia da morire a tagliarli!)


Le pietre dure sono quella che comunemente viene chiamata
radice di rubino (ma che qualcuno mi ha chiarito 
che radice di rubino non è perché costerebbe una follia)
Insieme al rame risalta moltissimo!


Eccola indossata!


La trovate su Artesanum
(visto che, per un bel po', io con i mercatini ho chiuso!)
Buona gelida settimana a tutti.


Monica


venerdì 7 dicembre 2012

Worn leaves

Sotto un panno,
e in attesa di veder cadere i primi fiocchi di neve dell'anno,
vi mostro l'ultima nata della sezione "traditional"
 
Under a cloth
and waiting to see the first snowflake,
I show the last creation on the "traditional" section




Molto classica rispetto alle mie ultime creazioni,
unico dettaglio particolare: i lembi logorati della foglia a fine autunno.
 
It's really "classic" like my last creations,
there is a particular detail: the autumnal leaf's frayed edges


Le perle sono molto più belle dal vivo,
di un bel color vinaccia scuro.
 
The pearls are much better seen live,
they have a wine-dark colour.


Indossata!
 
Worn!


Domani avrei un mercatino a Correggio (RE)
e domenica a Cavriago (RE).
Avrei, perchè il solo pensiero mi gela!
Non posso garantire che ci sarò
(se avete bisogno, meglio chiamare!)
Buon we... lungo!


Monica
 
Tomorrow I would have a flea market at Correggio (RE)
and on Sunday at Cavriago (RE).
"Would have" because if I think of it I freeze.
I can't guarantee I'm there
(if you need something, it's better to call!)
Have a good weekeend... a long one!
 
 
Monica
(english translation by SmarteX)

mercoledì 5 dicembre 2012

Variante Flowers

Ecco una variante dello spillone Dragonfly
...pensato per E.




Speriamo piaccia!
A presto!


Monica

lunedì 3 dicembre 2012

Begin

Ecco le novità (per me!)
su cui stavo lavorando!
Per me dicevo... perchè in realtà l'ispitratrice è sempre lei,
Luthien di Altered Alchemy
... ho trovato altri blog che fanno libri-bijoux
traendo insegnamenti dalle sue creazioni,
ma nulla da fare: è insuperabile!

There are the news (for me!)
on what I'm doing!
I said "for me" because the inspiration, as always, is
Luthien di Altered Alchemy
...I found other blogs that make bijoux-books
learning from her creations
but... nothing: its unbeatable!



Fare queste cose è molto bello
eppure richiede un tempo infinito ...sia per la realizzazione,
...sia per la raccolta dei materiali necessari:
pelle e cuoio, pizzi sguaciti, vecchie pagine,
copriserrature vecchie o invecchiate
... e quant'altro può venire in mente.

Doing those can be a short thing.... or can take a lot of time;
for both getting materials and building it:
leather, old newspaper pages, ecc...


Il libro si può aprire naturalmente
... e sfogliare.

You can open the book and "read"


Come primo risultato io sono soddisfatta,
anche se ovviamente rimane una distanza infinita
(sia mentale che nel risultato)
con la mia musa.

As a first test I am really satisfied but
I am really far from my inspiration.



Ma è solo l'inizio!

But this is only the start!


Buona settimana, mia adorate follower!


Monica

Have a nice week, my lovely followers!


Monica

venerdì 30 novembre 2012

Regali

In questo periodo avrete notato che sono un pò latitante:
impegni a scuola, a casa ecc...
... ma continuo a ritagliarmi qualche spazietto per le mie passioni.
 
You may have seen that I'm not showing up much:
commitments at school and at home ecc...
...but I keep a small timeframe for my hobbies.


Così... preparo qualche regalo di Natale,
soddisfo qualche richiesta
e proseguo nelle mie sperimentazioni.
 
So... I prepare some gifts for Christmas,
I satisfy some requests
and I keep experimenting.

Ecco una rapida carrellata di ciò che ho fatto
... anzi rifatto!
(per vederli più grossi basta cliccarci sopra!)
 
This the work that I did
...better say redone!
(To view them bigger click on 'em!)












(le foto non sono un granché... ma il tempo è pessimo
e la luce minima anche all'aperto!)
Mio marito, che è piuttosto indifferente alle mie creazioni,
l'altro giorno mi ha detto:
"Che peccato, che in foto non si veda quanto sono belle!"
Quando mi sono ripresa dallo stupore
...mi sono quasi commossa :)))
 
(the photos aren't great... but time is really bad
and lightning isn't good even outdoor!)
My husband, that's not so interested in my Creations
yesterday said:
"What a pity that in the photos
you can't see the beauty!"
When I recovered from the astonishment
...I was almost touched :)))


Una novità, quest'anello:
particolare, d'effetto... ma troppo impegnativo!
Le novità sono ancora in allestimento,
allora ...
stay tuned!!!
Buon we!
 
A new thing, this ring:
strange, snappy... but too much challenging!
The innovations are still under construction
so...
Stay tuned!
Have a nice Weekend!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...